夫婦 漫才 コンビ「かつみ・さゆり」が2日 放送 のABCテレビのバラエティー番組 「これ余談 なんですけど…」(後 11・20)に出演 。現在 の借金 額 をぶっちゃけた。Pasangan komedian 'Katsumi & Sayuri' muncul di acara varietas ABC TV 'Kore Yodan Nandesukedo...' yang tayang pada tanggal 2, dan mengungkapkan jumlah utang mereka saat ini.
この日 は「人生 いろいろ〜金 と笑い と夫婦 の余談 SP」として放送 。かつみ・さゆりのほか、椿 鬼奴 と「グランジ」大 夫妻 がゲスト出演 した。Hari itu, acara tersebut ditayangkan sebagai 'Jinsei Iroiro ~ Kane to Warai to Fufu no Yodan SP'. Selain Katsumi & Sayuri, Tsubaki Oniyakko dan pasangan 'Grunge' Oh juga tampil sebagai tamu.
かつみ・さゆり夫妻 は今年 で結婚 29年 目 だといい、さゆりは「同棲 は20歳 からやってるから一緒 に住ん でいるのは35年 」。鬼奴 と大 は今年 で10年 目 で、大 は「結婚 当初 は格差 婚 だ、ヒモだって言わ れ、どの番組 に行っ ても“すぐにあなたたちは離婚 します”と言わ れがちの夫婦 でしたけど、気 が付い たらもう10年 目 」と笑っ た。Pasangan Katsumi & Sayuri mengatakan bahwa tahun ini adalah tahun ke-29 pernikahan mereka. Sayuri berkata, 'Kami sudah hidup bersama sejak usia 20 tahun, jadi total sudah 35 tahun.' Oniyakko dan Oh merayakan tahun ke-10 mereka, dan Oh tertawa, 'Awal menikah, kami disebut pasangan dengan kesenjangan, bahkan disebut sebagai pasangan yang akan segera bercerai di setiap acara, tapi sekarang sudah 10 tahun.'
そんな中 、「かまいたち」山内 健司 から「財布 は分け てるんですか?」と聞か れたかつみは「分け てない。もう財布 一 個 」。さゆりも「本当 の一 個 だから、お給料 もさゆりあんまり吉本 から来 たやつ、全部 かつみさんがカード持っ てる」と明かし た。Di tengah acara, Kenji Yamauchi dari 'Kamaitachi' bertanya, 'Apakah kalian memisahkan dompet?' Katsumi menjawab, 'Tidak, kami hanya punya satu dompet.' Sayuri juga mengungkapkan, 'Benar, satu dompet. Gaji saya dari Yoshimoto juga semuanya dipegang oleh Katsumi dengan kartunya.'
山内 が「危険 ですね」と語り 、濱 家隆 一 が「最近 はもう、さすがに大丈夫 ですしょ、かつみさん」と問いかける と、かつみは「いや、まだ2億 円 ぐらいあるよ、借金 」とさらり。「こうやってしゃべっている間 にも金利 どんどん膨らん でいってるから」と笑い飛ばし た。Yamauchi berkata, 'Itu berbahaya,' dan Ryuichi Hamaya bertanya, 'Tapi sekarang pasti sudah aman, kan, Katsumi?' Katsumi dengan santai menjawab, 'Tidak, masih ada utang sekitar 2 miliar yen.' Dia tertawa, 'Selagi kita bicara, bunganya terus bertambah.'
「ただ、僕 らあの2億 円 、池田 泉州 銀行 が全部 一まとめ にしてくれはってん。僕 ら43件 あってん、いろんなとこから借り て。いろんな銀行 、ほんで銀行 はまたくっついていく、統合 されていくし」とかつみ。「バブルの時 の金利 の高い 借金 ばっかりだから、返し ても返し ても元金 が減ら ないっていうか。だって2億 円 で、金利 5%やったら1000万 円 やで、利息 が。1000万 円 返し ても1円 も減ら へんねん。でも池田 泉州 銀行 さん、今 、ざっくり1%ぐらいで貸し てもらってんねん。っていうことはね、1000万 返 したら、利息 200万 円 やから800万 円 減る ねん。10年間 で8000万 円 減る ねん。もう返し たみたいなもんや」と胸 を張っ た。Katsumi menjelaskan, 'Tapi, utang kami yang 2 miliar yen itu sudah disatukan oleh Ikeda Senshu Bank. Kami punya 43 pinjaman dari berbagai tempat. Berbagai bank, dan bank-bank itu terus bergabung dan menyatu.' Dia melanjutkan, 'Karena itu adalah utang dengan bunga tinggi dari zaman bubble, meski kami membayar, pokok utangnya tidak berkurang. Dengan utang 2 miliar yen dan bunga 5%, bunganya 100 juta yen. Meski kami membayar 10 juta yen, pokoknya tidak berkurang sama sekali. Tapi Ikeda Senshu Bank sekarang meminjamkan dengan bunga sekitar 1%. Jadi, jika kami membayar 10 juta yen, bunganya 2 juta yen, jadi pokoknya berkurang 8 juta yen. Dalam 10 tahun, pokoknya akan berkurang 80 juta yen. Seperti sudah membayar.'
吉田 羊 「旦那 様 とパチリ」突然 の“結婚 報告 ”に騒然 Yoshida Yō 'Berfoto dengan Suami' Laporan pernikahan mendadak yang mengejutkan.
辻 希美 離婚 危機 明かす 泣き ながら相談 した時 の杉浦 太陽 の言葉 に感謝 「それから母 を半分 捨て た」Tsuji Nozomi Mengungkap Krisis Perceraian, Berterima Kasih pada Kata-kata Sugiura Taiyō saat Konsultasi Sambil Menangis 'Sejak itu, saya setengah meninggalkan ibu saya.'
「会っ た中 で一番 ヤバイ」共演 した女優 の“裏 の顔 ”にビックリ'Yang paling berbahaya yang pernah saya temui' Terkejut dengan 'wajah asli' aktris yang pernah bermain bersama.
「かつみさゆり」さゆり 藤川 球児 氏 の阪神 監督 就任 を2Sで祝福 「比べ させて頂い たら」驚き の事実 も告白 'Katsumi Sayuri' Sayuri Memberi Selamat pada Fujikawa Kyuji atas Pengangkatannya sebagai Manajer Hanshin dengan 2S 'Jika dibandingkan' Juga Mengungkap Fakta Mengejutkan.
関連 情報 (BiZPAGE+)Informasi terkait (BiZ PAGE+).